Film Archive

Sections (Film Archive)


Countries (Film Archive)

Special Screening Goethe-Institut
Warum lernen Sie Deutsch – Planet Goethe Maren Niemeyer

Pope Francis, the writer Avi Primor, the opera diva Renée Fleming and more than 200,000 other people in 91 countries are doing it: learning German at a Goethe Institute. Why and how?

Warum lernen Sie Deutsch – Planet Goethe

Documentary Film
87 minutes
Credits DOK Leipzig Logo
Cordula Kablitz-Post, avanti media
Maren Niemeyer
Christian Ketels, Jens Staeder, Lorenz Haarmann, Chris Rowe
Kirstin Geller
Maren Niemeyer
Moritz Hömberg
The Goethe-Institut’s language classes are currently seeing a worldwide boom. Over 200,000 people at 150 Institutes in 91 countries are now learning the German language – more than ever before. With a total of 185 million speakers, German ranks eighth in the list of the most widely spoken languages of the world.
This trend was cause enough for director Maren Niemeyer to investigate why and how the German language is holding its ground in our digitally networked and globalised world. Her documentary goes back to the beginnings of the Goethe-Institut’s language work, using fascinating archive material to tell the eventful story of “Teaching German as a Foreign Language” from 1951 until today.
The film crew travelled across the continents, from Spain to Russia to Vietnam, from Ethiopia to Bavaria and Berlin through to Silicon Valley in California, to meet people whose motives for learning German are as different as their backgrounds. They are students and school kids, nurses and engineers, cleaners and IT managers, artists and diplomats. And some of them are fairly well-known, for example Pope Francis, the Israeli Avi Primor or the US-American opera diva Renée Fleming.

The annotations to the films in the Official Selection were written by the members of the selection committee and guest authors. All quotes from DOK Leipzig catalogue articles must be identified as such and cite the author’s name. Some original titles and names have been transcribed resp. transliterated. We apologise that we cannot cite individual image sources and rights in our festival publications or festival coverage. Please note that the visual material is published exclusively for the purposes of promoting specific films or festival programmes. No transmission to third parties is provided and would only take place with the explicit agreement of the owners of the rights. The rights to the images lie with the respective copyright owners.